Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

picking out letters

  • 1 вытаскивание литер из

    Универсальный русско-английский словарь > вытаскивание литер из

  • 2 возражать

    гл.
    Русский глагол возражать используется в ситуациях с разными условиями и причинами для возражения. В отличие от него английские эквиваленты конкретизированы и предполагают разные причины и разный характер возражений.
    1. to object — возражать, выступать с возражениями ( обыкновенно приводя свои доводы и аргументы): to object to smth — возражать против чего-либо Your plan is fairly reasonable, I don't think any one will object. — У Вас вполне разумный план, я думаю, никто возражать не станет/не будет. Mother objects to my going to the cinema alone, she says I'm too young. — Мама возражает против того, чтобы я одна пошла в кино, она говорит, что я еще слишком мала.
    2. to mind — возражать, быть против (глагол mind употребляется, как правило, в отрицательных и вопросительных предложениях и предполагает отказ в просьбе, разрешении, несогласие): Do you mind my opening the window? — Вы не возражаете, если я открою окно? Why did you take my hat without asking? — Oh, sorry, I didn't think you would mind. — Почему ты взял без спросу мою шляпу? — Извини, я думал, ты не будешь возражать.
    3. to be against — возражать, быть против: Your plan passed almost unanimously, there was only one vote against it. — Твой план был принят почти единогласно, был только один голос против. A walking tour is a good idea, but I'm against it in this awful weather. — Идея похода неплоха, но я против него в такую ужасную погоду.
    4. to retort — выбирать, предпочитать, предпочесть: to choose smth. smb — выбирать что-либо, кого-либо She chose that house because she liked the garden. — Она выбрала тот дом, потому что ей понравился сад. Why did you choose such a bright colour? — Почему вы выбрали такой яркий цвет? This story had been chosen from a collection of stories from the Middle East. — Этот рассказ был выбран из сборника рассказов Среднего Востока. You can choose whether to be paid by cheque or in cash. — Вы можете выбрать, как вам заплатить: чеком или наличными. We had to choose between leaving early or paying for a taxi. — Нам пришлось выбирать: выезжать рано или платить за такси. I can't decide which of these vases to buy — I'll let you choose. — Я не могу решить, какую из этих ваз купить, предоставлю выбор тебе. The board of directors was criticized for choosing someone who had no experience in legal matters. — Совет директоров критиковали за то, что они выбрали на эту должность человека без опыта в юридических вопросах. Choosing a suitable actress to play this part will be difficult. — Трудно будет подобрать подходящую актрису на эту роль. You may act as you choose. — Можете поступать так как захотите./Делайте по собственному выбору.
    2. to select — выбирать (выбирать, долго не раздумывая, или выбрать то, что больше по вкусу): Не held out a pack of cards: «Pick out a card, go on, any card». — Он протянул колоду карт: «Выбери любую карту». You have picked out a bad time for a pay rise — the boss has just crashed his car on the way to work. — Ты выбрал неудачный момент, чтобы попросить о повышении жалования — босс только что разбил свою машину по дороге на работу. The names had been picked out at random from a telephone book. — Были выбраны случайные фамилии из телефонной книги. The editor looked through the file, picking the best models out. — Редактор просмотрел весь файл и выбрал лучшие модели. There's a whole rack of clothes, why don't you pick something out. — Там на вешалке полно одежды, выбери себе что-нибудь. Не looked through the guide and picked out a few exhibitions to sec while he was in town. — Он просмотрел путеводитель и выбрал несколько выставок, которые хотел бы посетить, пока он в городе.
    4. to make/to have one's choice — выбирать, сделать выбор, остановить свой выбор (на чем-либо): You are going to have/to make a choice, which dress you prefer. — Вы должны выбрать, которое платье вам больше идет./Вы должны остановить свой выбор на каком-либо платье. То leave her family or to stay in an unhappy marriage was a difficult decision, but she had made her choice. — Оставить свою семью или продолжать жить в несчастливом браке — трудно решить, но она сделала свой выбор. Before you can make the right choice which course to follow you need a lot more information. — Прежде чем правильно выбрать, каким курсом следовать, вам надо получить более полную информацию. You have a choice, you can go to University now or wait till next September. — У вас есть выбор: вы можете начать учиться в университете сейчас или подождать до следующего сентября. If I had a choice, I would work part time, but 1 just can't afford to. — Если бы у меня был выбор, « бы работала неполную неделю, но сейчас я не могу себе этого позволить. On Wednesday afternoon the children have a choice between sports and art. — В среду вечером у детей есть выбор: они могут заниматься спортом или рисованием.
    5. to single out — выбирать, выделять, отбирать ( кого-либо из группы людей при внимательном обсуждении): Kate was often singled out for punishment. — Из всей группы наказывали чаще всего Катю. Whom would you single out as a most promising student of the year? — Кого вы выберете самым успешным студентом года?/Кого вы выдвинете, как самого успешного студента года? The reporter singled out Mr. Clark for special criticism. — Докладчик выбрал мистера Кларка в качестве объекта особой критики. Не was singled out to represent the school. — Его выбрали представлять школу. They singled him out as an example. — Его поставили в пример.
    6. to sort out — выбирать, разбирать, раскладывать (отделять одно от другого; выбрать нужное среди возможных вариантов; распределять что-либо или кого-либо по группам): Sort things out according to size. — Сортировать предметы по размеру. Can you sort out the unsigned letters? — Ты можешь отобрать письма, на которых нет подписи?/Ты можешь отобрать письма без подписи? Things will sort themselves out. — Все как-нибудь само собой образуется. The child was busy sorting out stamps. — Ребенок разбирал марки./Ребенок сортировал марки. I need to sort out the mess on my desk. — Мне надо разобраться у себя на письменном столе./Мне надо навести порядок у себя на письменном столе. I've managed to sort the newspapers out. — Мне, наконец, удалось разобрать газеты. Investigators are still trying to sort out why the accident happened. — Следователи все еще разбираются в причинах катастрофы/аварии. This matter could be sorted out if they sat down and talked. — Этот вопрос мог бы быть решен, если бы они начали переговоры./Выход из этого мог бы быть найден, если бы они сели за переговоры.
    7. to elect — выбирать, избирать (выбирать путем голосования кого-либо в качестве представителя какой-либо группы людей или организации): Every nation should have a right to elect their own government. — У каждой нации должно быть право избирать свое собственное правительство. The Council is elected by popular vote. — Совет избирается всенарод

    Русско-английский объяснительный словарь > возражать

См. также в других словарях:

  • Bodkin — Bod kin (b[o^]d k[i^]n), n. [OE. boydekyn dagger; of uncertain origin; cf. W. bidog hanger, short sword, Ir. bideog, Gael. biodag.] 1. A dagger. [Obs.] [1913 Webster] When he himself might his quietus make With a bare bodkin. Shak. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • ride — Bodkin Bod kin (b[o^]d k[i^]n), n. [OE. boydekyn dagger; of uncertain origin; cf. W. bidog hanger, short sword, Ir. bideog, Gael. biodag.] 1. A dagger. [Obs.] [1913 Webster] When he himself might his quietus make With a bare bodkin. Shak. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To sit — Bodkin Bod kin (b[o^]d k[i^]n), n. [OE. boydekyn dagger; of uncertain origin; cf. W. bidog hanger, short sword, Ir. bideog, Gael. biodag.] 1. A dagger. [Obs.] [1913 Webster] When he himself might his quietus make With a bare bodkin. Shak. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • travel bodkin — Bodkin Bod kin (b[o^]d k[i^]n), n. [OE. boydekyn dagger; of uncertain origin; cf. W. bidog hanger, short sword, Ir. bideog, Gael. biodag.] 1. A dagger. [Obs.] [1913 Webster] When he himself might his quietus make With a bare bodkin. Shak. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • bod|kin — «BOD kihn», noun. 1. a large, blunt needle, used for drawing tape or cord through a hem, loops, etc. 2. a long hairpin. 3. a pointed tool for making holes in cloth, etc. 4. Printing. a tool for picking out letters in correcting type which has… …   Useful english dictionary

  • Winning Streak — To learn about the American game show of the same name, see Winning Streak (US game show). For sports winning streaks, check out Winning streak (sports) Infobox Television show name = Winning Streak caption = genre = Game show creator = writer =… …   Wikipedia

  • Nikolai Leskov — Portrait of Leskov by Valentin Serov, 1894 Born February 16, 1831(1831 02 16) Oryol, Russia Died March 5, 1 …   Wikipedia

  • Mozart, Wolfgang Amadeus — orig. Johannes Chrysostomus Wolfgangus Theophilus Mozart born Jan. 27, 1756, Salzburg, Archbishopric of Salzburg died Dec. 5, 1791, Vienna Austrian composer. Son of the violinist and composer Leopold Mozart (1719–87), he was born the year of the… …   Universalium

  • Twelfth century (The) — The twelfth century John Marenbon INTRODUCTION The twelfth century began and ended with events which mark it off, at least symbolically, as a discrete period in the history of Western philosophy. It was in about 1100 that Abelard the most wide… …   History of philosophy

  • Wolfgang Amadeus Mozart — Mozart redirects here. For other uses, see Mozart (disambiguation). Mozart circa 1780, by Johann Nepomuk della Croce …   Wikipedia

  • Chickamauga Wars (1776–1794) — The Chickamauga Wars (1776–1794) were a series of raids, campaigns, ambushes, minor skirmishes, and several full scale frontier battles which were a continuation of the Cherokee (Ani Yunwiya, Ani Kituwa, Tsalagi, Talligewi) struggle against… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»